الكتب:
43.045 K
الروايات:
14.357 K التصنيفات:
52 المؤلفون:
17.611 K المشتركين:
98.546 K التحميلات:
1.524 M المشاهدات:
63.131 M زوار اليوم:
9,210 الزوار:
6.284 M التصفح:
16.979 M
كتاب أوروبيانا مختصر تاريخ القرن العشرين تأليف باتريك أورشادنيك، ترجمة د. خالد البلتاجي.. هذا الكتاب الطريف ليس تأريخًا بالمعنى الحرفي، فالمؤلف قرر أن يسلك طريقًا مختلفًا، ويبتعد عن النسق التقليدي للتأريخ، فسلط الضوء على أشياء ثانوية لا يتم ذكرها في كتب التاريخ أثناء الحديث عن المحطات والتحولات الكبرى، وتناولها المؤلف بأسلوب طريف عصري، فتخير بعض الوقائع والأحداث والاختراعات ليتحدث عنها ويؤرخ لها وإن كانت تبدو ظاهريًا من الأمور المهملة والسطحية.
تحدث المؤلف عن بعض الوقائع مثل الموقعة الدولية الأولى والثانية، وتناول النمو التكنولوجي، واختراع الدبابات والطائرات والغواصات، كما تحدث عن التبغ والتدخين، واختراع اللبان وظهور دمية الأطفال باربي، والتفاوت بين الأديان والأيديولوجيات، وغير ذلك من الأمور التي تبدو ثانوية وغير مهمة في كتب التاريخ، فقرر المؤلف أن يجمعها هنا ويتحدث عنها.
الكاتب باتريك أورشادنيك ولد الكاتب والمترجم وكاتب المقالات باتريك أويدنيك في براغ في 23 أبريل 1957. بعد الانتهاء من تعليمه الأساسي ، عمل كمساعد في مكتبة ، ومساعد أرشيف ، ورجل مستودع ، وساعي بريد ، وعامل ، ورجل إسعاف. من 1974 إلى 1976 درس التمثيل والإخراج في مدرسة الفنون الشعبية في براغ. في عام 1985 هاجر إلى فرنسا. يترجم من الفرنسية إلى التشيكية (رابيليه وجاري وكوينو وبيكيت وفيان وآخرين) ومن التشيكية إلى الفرنسية (بما في ذلك فانورا وهرابال وهولان وسكاسل وهولوب).
ألف اثنين من الكتب ، بما في ذلك الخيال والمقالات والقصائد. وهو أيضًا المترجم التشيكي للروايات والقصص القصيرة والمسرحيات لكتاب مثل فرانسوا رابيليه وألفريد جاري وريموند كوينو وصمويل بيكيت وبوريس فيان. حصل على عدد من الجوائز الأدبية عن كتاباته ، بما في ذلك جائزة الصندوق الأدبي التشيكي ، وكان جيرالد تورنر يترجم الكتابات التشيكية والسلوفاكية الحديثة لأكثر من ثلاثين عامًا. قبل عام 1990 قام بترجمة العديد من المؤلفين المحظورين ، تحت اسم مستعار لـ A.G Brain ، بما في ذلك Václav Havel و Karel Pecka و Ludvík Vaculík. تشمل ترجماته كتاب Europeana الذي كتبه باتريك Ouredník ، وحصل على جائزة PEN للترجمة الأمريكية في عام 2004.